Booklet, Agathos. Ko te ritenga o te ingoa nei, ko te tangata pai

Production date

See full details


About this object
Booklet, Agathos. Ko te ritenga o te ingoa nei, ko te tangata pai.
Kua oti te tuhituhi i te reo Pākehā e Samuel Wilberforce. M.A. Waimate: He mea taia i te perehi o Te Pihopa, 1843.
A booklet with text in Māori, printed on a letterpress and bound along spine by thread. The text is a translation of Agathos: the likeness of that name to the man, written by Samuel Wilberforce and translated by James Davis. The story is followed by a dialogue between a teacher (Kai Wakaako) and a Māori (Tangata Māori). James Davis translated the story in collaboration with Thomas Williams and Renata Kawepō and others.
First edition
Production technique
Media/Materials description
Brown cover, pages printed in black ink, hand bound along spine with thread. The pages are uneven in size.
Height x Width: 150 x 116mm
MMC / 399, Label, Adhesive
Subject date
Display location
Current rights
Credit line
gifted by Lady Florence Maclean
Other number(s)
38/206, 4195, Pams Maori Aga, MMC399, H.W.W 91, 22339
Accession number

Do you know something about this object? We'd love to hear from you if you have information that would help add to the history on this object.

Be the first to comment.